Selasa, 29 September 2015

Runaway Drive (Terjemahan Bahasa Indonesia)


Lagu tema Kamishirasawa Keine

Menceritakan seseorang yang akan terus melindungi yang ia cintai.

 Lagu dapat di dengarkan sendiri ^





Runaway Drive
Arrangement: NAGI
Lyrics: 美歌 (Mika)
Vocal: 舞花 (Maika)
Album: Silver Drive, Rebirth Story II
Circle: FELT
Original: プレインエイジア || Purein ajia

砂の城 そっと 撫でるように 壊したの
よせては返す波に ヒトリ 見惚れていた

suna no shiro sotto naderu you ni kowashita no
yosete wa kaesu nami ni hitori mitoreteita

kastil pasir ini tersapu dengan lembut lalu hancur
ku sendiri terpesona ketika ombak kembali dekat

どのくらい此処で 生き続けてきたのかを
思いだそうとして ため息 髪を揺らす

dono kurai koko de iki tsudzukete kita no ka wo
omoi dasou to shite tameiki kami wo yurasu

berapa lama lagi ku melanjutkan kehidupan ini
mencoba mengingat, mengeluh, mengacak rambut

別れの哀しみがふと 爪先からぐっと 込み上げたら
喉の奥が熱くなって 声 奪われる

wakare no kanashimi ga futo tsumesaki kara gutto komi agetara
nodo no oku ga atsuku natte koe ubawareru

kesedihan perpisahan mendadak menjinjit cepat mengisi hati
tenggorokan menjadi panas, suaraku tercuri

変わる季節を越えて 失ったものたち
数えきれない僕の 歴史の一つ
深く刻まれ残り 消えることはないだろう
人々が愛してきた この景色だけは永遠に
守ってゆくよ

kawaru kisetsu wo koete ushinatta monotachi
kazoe kirenai boku no rekishi no hitotsu
fukaku kizamare nokori kieru koto wa nai darou
hitobito ga aishite kita kono keshiki dake wa eien ni
mamotte yuku yo

melintasi pergantian musim, sesuatu telah hilang
sebuah potongan sejarah dari hitungan ku
di dalam sana mengukir tak dapat menghilang
secara abadi ku mencintai pemandangan ini dan setiap orang
‘tuk ku lindungi

新しい風の香りは 今でも僕の
古い記憶 運んでくる ほんの一瞬

atarashii kaze no kaori wa ima demo boku no
furui kioku hakonde kuru hon no isshun

sekarang angin berhembus aromaku tercium
ingatan lama datang dan ku membawa ‘tuk sementara

運命と呼べる 出逢いも幾つかあった
慣れる事のない 苦しみを 背負いながら

unmei to yoberu deai mo ikutsu ka atta
nareru koto no nai kurushimi wo seoi nagara

berapa kali pertemuan kau sebut itu takdir
tak terbiasa dengan masalah dan terkubur bersama kesakitan

遠い遠い未来の果て そこで先に待つよ
限りのない僕の命 もう一度 君に逢うために

tooi tooi mirai no hate soko de saki ni matsu yo
kagiri no nai boku no inochi mou ichido kimi ni au tame ni

jauh di akhir, masa depan yang jauh, aku akan menunggu
hidupku tidak terbatas, hanya ‘tuk melihat mu sekali lagi

君が灯した たった一つの小さく強い
魂は いつの日も 僕を動かす
夢見る未来 いつか 安らげる瞬間(トキ)まで
信じてる信じている 瞼の裏 君の笑顔
描きながら

kimi ga tomoshita tatta hitotsu no chiisaku tsuyoi
tamashii wa itsu no hi mo boku wo ugokasu
yume miru mirai itsu ka yasurageru toki made…
shinjiteru shinjiteiru mabuta no ura kimi no egao
egaki nagara

kamu bercahaya sendirian kecil tapi kuat
setiap hari, membuat semangat ku maju
memimpikan masa depan, hingga ku merasakan damai
percaya, percayalah, di bawah kelopak mata kau tersenyum
terlukis lah

砂漠の真ん中 砂煙に覆われる
そんな夜があっても 恐れはないんだ
満月よ どうか この胸にもっと大きな
輝きを与えて 力を 守り抜いていくため

sabako no mannaka sunakemuri ni oowareru
sonna yoru ga attemo osore wa nai n da
mangetsu yo douka kono mune ni motto ooki na
kagayaki wo ataete chikara wo… mamori nuite iku tame

di tengah gurun, terselimuti awan pasir
malam seperti itu, ku tak akan takut
apakah bulan purnama ini menjadi besar di dada
cahaya memberikan kekuatan… hingga akhir ku ‘kan melindungi kekuatan ini

君が灯した たった一つの小さく強い
魂は いつの日も 僕を動かす
夢見る未来 いつか 安らげる瞬間まで
信じてる信じている 瞼の裏 君の笑顔
描きながら

kimi ga tomoshita tatta hitotsu no chiisaku tsuyoi
tamashii wa itsu no hi mo boku wo ugokasu
yume miru mirai itsu ka yasurageru toki made…
shinjiteru shinjiteiru mabuta no ura kimi no egao
egaki nagara

kamu bercahaya sendirian kecil tapi kuat
setiap hari, membuat semangat ku maju
memimpikan masa depan, hingga ku merasakan damai
percaya, percayalah, di bawah kelopak mata kau tersenyum
terlukis lah


Tidak ada komentar:

Posting Komentar