Rabu, 23 September 2015

Captain Murasa (Terjemahan Bahasa Indonesia)


Lagu tema Minamitsu Murasa (Lagi)

Lagu ini menceritakan perasaan yang tak pernah bisa hilang dari dalam hatinya, berusaha membuang perasaan itu dan mencoba beberapa kali dan pada akhirnya ia tak dapat melupakan orang yang di cintai.

Ok, hanyutlah perasaan yang kurasakan sekarang ini dan menggulung terbawa obak laut biarkan tenggelam!! (This is just joke, I know this is lame joke)

Ok ini bisa menjadi lagu galau bagi orang-orang yang sedang sakit hati.

(Lagu dapat di nikmati sendiri dan diharapkan tidak galau ^)



Captain Murasa
Arrangement: Masayoshi Minoshima
Lyrics: Haruka
Vocals: mican*+ayame
Album: Third Ensemble: Noir
Circle: Alstroemeria Records
Original: キャプテン・ムラサ || Kyaputen.murasa

消せない想いは 海よりも深く
消えない想いは 輝き続ける
すべてを忘れていれたらいいのに
貴方を忘れることなどできない
月夜の光は 輝き続ける
私の心に 光は残るの?
見えない消せない 貴方の存在
届いて欲しくて 今でも この地で

kesenai omoi wa umi yori mo fukaku
kienai omoi wa kagayakitsudukeru
subete wo wasurete iretara ii no ni
anata wo wasureru koto nado dekinai
tsukiyo no hikari ha kagayakitsudukeru
watashi no kokoro ni hikari ha nokoru no?
mienai kesenai anata no sonzai
todoite hoshikute ima demo kono chi de

tak dapat menghapus perasaan ini dari dalam laut
tak menghilang perasaan ini terus bersinar
segala yang bagus telah hilang!
masalahmu tak dapat hilang!!
terang bulan malam melanjutkan ‘tuk bercahaya
apa masih ada cahaya tersisa di hatiku?
tak terlihat, tak terhapus keberadaanmu
sekarang ingin menggapai dari tempat ini

想いはこの地で いまでも残されてる
何にも見えずに その場に独りきりで
貴方を感じることさえできないまま
怯える恐怖は 今夜もこの身揺らす

omoi wa kono chi de ima demo nokosareteru
nan ni mo miezu ni sono ba ni hitorikiri de
anata wo kanjiru koto sae dekinai mama
obieru kyoufu wa kon’ya mo kono mi yurasu

sekarang perasaanku telah tertinggal di sana
berulangkali terlihat dari tempat itu sendirian
kau tak akan dapat merasakannya
ketakutan masih ada di tubuh ini

この胸に 残るのは
暗闇の 記憶でも
行く先を 探しても
今はただ、流されて

kono mune ni nokoru no wa
kurayami no kioku demo
yukusaki wo sagashitemo
ima wa tada, nagasarete

dada ini masih tersisa
ingatan akan kegelapan
mencari satu tujuan
sekarang ini, hanyutlah

消せない想いは 海よりも深く
消えない想いは 輝き続ける
すべてを忘れていれればいいのに
貴方を忘れることなどできない
月夜の光は 輝き続ける
私の心に 光は残るの?
見えない消せない 貴方の存在
届いて欲しくて 今でも この地で

kesenai omoi wa umi yori mo fukaku
kienai omoi wa kagayakitsudukeru
subete wo wasurete irereba ii no ni
anata wo wasureru koto nado dekinai
tsukiyo no hikari ha kagayakitsudukeru
watashi no kokoro ni hikari wa nokoru no?
mienai kesenai anata no sonzai
todoite hoshikute ima demo kono basho de

tak dapat menghapus perasaan ini dari dalam laut
tak menghilang perasaan ini terus bersinar
segala yang bagus telah hilang!
masalahmu tak dapat hilang!!
terang bulan malam melanjutkan ‘tuk bercahaya
apa masih ada cahaya tersisa di hatiku?
tak terlihat, tak terhapus keberadaanmu
sekarang ingin menggapai dari tempat ini

自分を失くした この地を離れられず
届かぬ思いは 彷徨い流されてる
貴方を求めて ただ波に揺られても
見えないなんにも 広すぎる この場所は

jibun wo nakushita kono chi wo hanarerarezu
todokanu omoi ha samayoi nagasareteru
anata wo motomete tada nami ni yuraretemo
mienai nan ni mo hirosugiru kono basho wa

kehilangan diriku, terantai di sini, tak dapat pergi
perasaanku tak tercapai berkeliaran lalu hanyut
kau menginginkan ombak menggulung
tak terlihat terlalu luas melewati tempat itu

何もない この海は
想いさえ 打ち消して
行く先も わからずに
ただ遠く、まだ遠く

nani mo nai kono umi wa
omoi sae uchikeshite
yukusaki mo wakarazu ni
tada tooku, mada tooku

tidak ada, laut ini
perasaan telah menyangkal
mengerti satu tujuan
hanya jauh, masih jauh

消せない想いは 海よりも深く
消えない想いは 輝き続ける
すべてを忘れていれたらいいのに
貴方を忘れることなどできない
月夜の光は 輝き続ける
私の心に 光は残るの?
見えない消せない 貴方の存在
届いて欲しくて 今でも この地で

kesenai omoi wa umi yori mo fukaku
kienai omoi wa kagayakitsudukeru
subete wo wasurete iretara ii no ni
anata wo wasureru koto nado dekinai
tsukiyo no hikari ha kagayakitsudukeru
watashi no kokoro ni hikari wa nokoru no?
mienai kesenai anata no sonzai
todoite hoshikute ima demo kono chi de

tak dapat menghapus perasaan ini dari dalam laut
tak menghilang perasaan ini terus bersinar
segala yang bagus telah hilang!
masalahmu tak dapat hilang!!
terang bulan malam melanjutkan ‘tuk bercahaya
apa masih ada cahaya tersisa di hatiku?
tak terlihat, tak terhapus keberadaanmu
sekarang ingin menggapai dari tempat ini

消せない消えない 記憶の奥でも
自分を失くした 今でも彷徨う
すべてを忘れていれたらいいのに
貴方を忘れることなどできなくて

kesenai kienai kioku no oku demo
jibun wo nakushita ima demo samayou
subete wo wasurete iretara ii no ni
anata wo wasureru koto nado dekinakute

tak terhapus, tak menghilang dari dalam ingatan
diriku telah hilang berkeliaran
segala yang baik telah hilang!
kau lah yang tak dapat terlupakan!!



Tidak ada komentar:

Posting Komentar