Rabu, 02 September 2015

Last Remain (Terjemahan Bahasa Indonesia)


Lagu ini bercerita mengenai luka yang mendalam munkin hatinya terluka.
Secara keseluruhan saya suka dengan lagu ini, tetapi ada bagian yang saya tidak terlalu suka (tak sembuh) itu membuat lagu ini menjadi sedikit menyakitkan (T^T)

POP | CULTURE 4 sepertinya akan saya selesaikan seluruh lagunya

 Lagu dapat dinikmati dan rasakan sakitnya ^

EDIT 24 SEPTEMBER 2015



Last Remain
Arrangement: Nhato
Lyrics: Haruka
Vocals: nachi
Album: POP | CULTURE 4
Circle: Alstroemeria Records

Original: ラストリモート || Rasuto rimouto
Source: 東方地霊殿 ~ Subterranean Animism

夢のよう 何もない 苦しさも忘れられる
夢からは 覚めなくて 独りきりでいられるから
いつからか 忘れてた 君のこと好きなことも
いつまでも 目覚めない 自分だけのこの世界で

yume no you nani mo nai kurushisa mo wasurerareru
yume kara wa samenakute hitorikiri de irareru kara
itsukara ka wasureteta kimi no koto suki na koto mo
itsumademo mezamenai jibun dake no kono sekai de

seperti mimpi, tak ada apapun, ku tak dapat melupakan penderitaan
ku tak dapat bangun dari mimpi, karena ku sekarang sendiri
sejak saat itu ku melupakan mu dan sesuatu yang ku sukai
tak peduli berapa banyak ku mencoba, tapi ku tak dapat bangun dari dunia ini

あの場所から逃げて まだ見えてないままで
消えたくて 目を伏せた
あの時から残る まだ消えてない傷は
言えなくて 癒えなくて 居れなくて

ano basho kara nigete mada mietenai mama de
kietakute me wo fuseta
ano toki kara nokoru mada kietenai kizu wa
ienakute ienakute irenakute

berlari dari tempat itu, ku tak dapat melihat lagi
menunggu hilang, mata ku tertunduk
luka dari waktu itu tidak dapat hilang
ku tak bicara, tak sembuh, ku tak boleh seperti ini

いつか消えてゆく傷なら まだ辛くないけれど
消えなくて 残されて

itsuka kieteyuku kizu nara mada tsuraku nai keredo
kienakute nokosarete

suatu hari jika luka ini hilang, tak begitu sakit pastinya
itu tak hilang, masih tersisah

ここは 何もない あるのは終わりだけ
今も なにもない 終わりだけの場所ね

koko wa nani mo nai aru no wa owari dake
ima mo nani mo nai owari dake no basho ne

tak ada apa pun disana, semuanya itu berada di akhir
sekarang tak ada apa pun, hanya tempat di akhir

今もあの時から残る まだ消えてない傷は
言えなくて 癒えなくて 居れなくて

ima mo ano toki kara nokoru mada kietenai kizu wa
ienakute ienakute irenakute

hingga sekarang luka waktu itu tidak lah menghilang
ku tak bicara, tak sembuh, ku tak mau seperti ini

いつか消えてゆけるのなら 君のこと忘れたい
言えなくて 消せなくて 泣いたまま

itsuka kieteyukeru no nara kimi no koto wasuretai
ienakute kesenakute naita mama

suatu hari menghilang, ku tak dapat melupakan mu
ku tak bicara, ku tak dapat menghapusnya, hanya menangis


Tidak ada komentar:

Posting Komentar