Kamis, 03 September 2015

Eccentricity (Terjemahan Bahasa Indonesia)



Pastinya Camellia suka dengan Matematika dan IPA atau hanya ingin melapiaskan kekesalannya, di karenakan dilagunya terdapat kalimat kurva hiperbola (-.-) ok saya lemah di kedua pelajaran tersebut.

Lagu tema Moriya Suwako.
Membuat dan menata bintang-bintang dilangit intinya.
Lirik yang ditulis terlalu mengesankan seperti memainkan imajinasi sendiri (bagi pendengar lagu ini)
Saya suka dengan lagu ini dan menjadi favorit saya (^-^)

 Lagu dapat dinikmati sendiri ^

EDIT 24 SEPTEMBER 2015



Eccentricity
Arrangement and lyrics: Camellia
Vocal:
タカナシトリコ (Toriko Takanashi)
Album: Cloud 9
Circle: Alstroemeria Records
Original: ネイティブフェイス || Neitibu feisu
忘れた熱は いつの日か消えるのに
あの憧憬を 捨ててしまう

wasureta netsu wa itsu no hi ka kieru no ni
ano shoukei wo suteteshimau

ketika demam, ku melupakan hari yang hilang
ku membuang rasa, aspirasi rindu

遠く 遠く 遠くゆけば
遠く 遠く 遠ざかれるなら
遠く 遠く 

tooku tooku tooku yukeba
tooku tooku toozakareru nara
tooku tooku …

jauh jauh jauh sekali perginya
jauh jauh tuk pergi jauh
jauh jauh …

離れていく軌道の焦点 音も立てず消えてゆく温度を
嘘で飾って 引き寄せ合う 連星のように

hanareteiku kidou no shouten oto mo tatezu kieteyuku ondo wo
uso de kazatte hikiyoseau rensei no you ni

meninggalkan pergi pusat orbit, temperatur suara menjadi menghilang
dusta menghiasi, tuk menggambar seperti bintang berpasangan

振り向くことも 諦めてしまうのに
あの感情が 息をしている

furimuku koto mo akirameteshimau no ni
ano kanjou ga iki wo shiteiru
melihat kebelakang perkara menyerah menyudahi
emosiku ini terus bernafas

遠く 遠く 遠くゆけば
遠く 遠く 遠ざかれるなら
遠く 遠く 

tooku tooku tooku yukeba
tooku tooku toozakareru nara
tooku tooku …

jauh jauh jauh sekali perginya
jauh jauh tuk pergi jauh
jauh jauh …

重力圏離れれば 振り向くことももう無いと 想った
その日のまま 双曲線描いている

juuryokuken hanarereba furimuku koto mo mou nai to omotta
sono hi no mama soukyokusen egaiteiru

meninggalkan lingkungan grafitasi, menoleh kebelakang berfikir urusan tidak ada
sejak hari itu seperti menggambar kurva hiperbola

離れていく軌道の焦点 音も立てず消えてゆく温度を
嘘で飾って 引き寄せ合う 連星のように

hanareteiku kidou no shouten oto mo tatezu kieteyuku ondo wo
uso de kazatte hikiyoseau rensei no you ni

meninggalkan pergi pusat orbit, temperatur suara menjadi menghilang
dusta menghiasi, tuk menggambar seperti bintang berpasangan


Tidak ada komentar:

Posting Komentar