Lagu berikut bukan lah lagu tema siapapun, lagu ini tidak terpakai saat game ok.
Ok, yang menulis lirik SHIKI (aka eerie) pastinya lirikya menyeramkan atau memuat perkataan yang terlalu intim.
Sepertinya kali ini tidak berlaku, lagu ini bercerita mengenai seseorang yang sedang mencari jalan yang benar (sepertinya).
EDIT 24 SEPTEMBER 2015
Seeker
Arrangement: Poplica*
Arrangement: Poplica*
Lyrics: SHIKI (eerie)
Vocals: 市松椿 (Tsubaki Ichimatsu)
Vocals: 市松椿 (Tsubaki Ichimatsu)
Album: Love=ALL
Circle: Studio “Syrup Comfiture”
Original: Dreamy pilot
Original: Dreamy pilot
Source: 東方幻想郷 ~ Lotus Land Story
融けだす闇ひとり怯えた
全てが怖くて
逃げ出す道どこへ走れば
迷いは今捨て止まらずに
tokedasu yami hitori
obieta
subete ga kowakute
nigedasu michi doko he hashireba
mayoi wa ima sute tomarazu ni
subete ga kowakute
nigedasu michi doko he hashireba
mayoi wa ima sute tomarazu ni
bersatu kepada kegelapan ku takut
segalanya menakutkan
dimana jalan ‘tuk melarikan diri?
sekarang bimbang ‘tuk berhenti membuang
ここに在るもの
変わらぬ想い
枯れ果てぬ夢
koko ni aru mono
kawaranu omoi
karehatenu yume
kawaranu omoi
karehatenu yume
seharusnya seperti ini
perasaan berganti
akhir mimpi layu
手にした地図には今居る場所だけ
赤く標された未来は
残酷な理想打ち砕く目印
全て消して構わないから
te ni shita chizu ni ha
ima iru basho dake
akaku shiru sareta mirai wa
zankoku na risou uchikudaku mejirushi
subete keshite kamawanai kara
akaku shiru sareta mirai wa
zankoku na risou uchikudaku mejirushi
subete keshite kamawanai kara
sekarang tangan mencari tempat di peta
masa depan meninggalkan bercak merah
tanda kejam menghancurkan cita-cita
tak peduli segalanya terhapus
広がる闇ひとり歩けば
躓く(つまづく)現実
道無き道どこへ向かえば
迷いながら今まだ探してる
hirogaru yami hitori
arukeba
tsumazuku (tsumaduku) genjitsu
michi naki michi doko he mukaeba
mayoi nagara ima mada sagashiteru
tsumazuku (tsumaduku) genjitsu
michi naki michi doko he mukaeba
mayoi nagara ima mada sagashiteru
kegelapan telah meluas
tersandung kenyataan
dimana jalan menghadap jalan tak nyata
tersesat, sekarang terus mencari
そこに在るかな
求めてた場所
忘れてた夢
soko ni aru kana
motometeta basho
wasureteta yume
motometeta basho
wasureteta yume
disana seharusnya
mencari tempat
melupakan mimpi
失くした地図には歩んだ過去だけ
淡く標された未来へ
完璧な理想打ち砕く目印
破り捨てて構わないから
nakushita chizu ni ha
ayunda kako dake
awaku shiru sareta mirai e
kanpeki na risou uchikudaku mejirushi
yaburisutete kamawanai kara
awaku shiru sareta mirai e
kanpeki na risou uchikudaku mejirushi
yaburisutete kamawanai kara
berjalan mengikuti peta masa lalu
masa depan meninggalkan cahaya
tanda menghancurkan cita-cita sempurna
tak peduli, menyobek lalu membuang
Tidak ada komentar:
Posting Komentar