Menceritakan seseorang yang akan melindungi dunianya dan jika hancur ia akan membuat dunia yang baru dan akan menjaganya meski dunia yang baru itu menelannya.
New World
Arrange: NAGI☆
All Instrument & Programing: NAGI☆
All Instrument & Programing: NAGI☆
Lyrics: 美歌 (Mika)
Vocals: 舞花 (Maika)
Album: World Trick
Circle: FELT
Original: ネクロファンタジア || Nekurofantajia
Vocals: 舞花 (Maika)
Album: World Trick
Circle: FELT
Original: ネクロファンタジア || Nekurofantajia
Source: 東方妖々夢 ~
Perfect Cherry Blossom
渦巻く風の中 息苦しくて
深い眠りに 別れを告げたの
ぼんやり頭の中 夢と現実が
ゆっくりと近づく
深い眠りに 別れを告げたの
ぼんやり頭の中 夢と現実が
ゆっくりと近づく
uzumaku kaze no naka
ikigurushikute
fukai nemuri ni wakare wo tsugeta no
bonyari atama no naka yume to genjitsu ga
yukkuri to chikadzuku
fukai nemuri ni wakare wo tsugeta no
bonyari atama no naka yume to genjitsu ga
yukkuri to chikadzuku
mencekik di dalam angin
berputar
di tidur ku yang dalam, ku
ucapkan selamat tinggal
di pikiran samar-samar,
mimpi dan kenyataan
perlahan mendekati
The boundary line which isn’t seen.
The new world I begin to create.
繋いだ 空間を
彷徨い歩き続けては
この場所 戻ってくる
The new world I begin to create.
繋いだ 空間を
彷徨い歩き続けては
この場所 戻ってくる
The boundary line which
isn’t seen.
The new world I begin to create.
tsunaida kuukan wo
samayoi aruki tsudzukete wa
kono basho modotte kuru
The new world I begin to create.
tsunaida kuukan wo
samayoi aruki tsudzukete wa
kono basho modotte kuru
The boundary line which
isn’t seen.
The new world I begin to create.
menyambungkan tempat
The new world I begin to create.
menyambungkan tempat
Ku terus mengembara
Dan ku kembali ke tempat
ini
目を閉じていても カラダにそっと
染み込む月明かりは何故か 此処だけなんだ
守りたい空が一つある
新しい世界が僕の全て呑み込んでも
染み込む月明かりは何故か 此処だけなんだ
守りたい空が一つある
新しい世界が僕の全て呑み込んでも
me wo tojite itemo karada
ni sotto
shimikomu tsukiakari wa naze ka koko dake nanda
mamoritai sora ga hitotsu aru
atarashii sekai ga boku no subete nomikondemo
shimikomu tsukiakari wa naze ka koko dake nanda
mamoritai sora ga hitotsu aru
atarashii sekai ga boku no subete nomikondemo
mataku perlahan menutup
dengan lembut
bagaimana cahaya bulan
meresap di sini
ku mempertahankan satu
langit
bahkan dunia baru
menelanku seluruhnya
美しい蒼の色 両手を広げる
少し痺れた この腕抱きしめ
微笑んでいた たった 今この数秒前
確かめて眠ろう
少し痺れた この腕抱きしめ
微笑んでいた たった 今この数秒前
確かめて眠ろう
utsukushii ao no iro
ryoute wo hirogeru
sukoshi shibireta kono ude dakishime
hohoende ita tatta ima kono suubyou mae
tashikamete nemurou
sukoshi shibireta kono ude dakishime
hohoende ita tatta ima kono suubyou mae
tashikamete nemurou
warna biru cantik,
tanganku terbentang
sedikit mati rasa, lengan
ini ketika memeluk
Ku hanya tersenyum,
beberapa detik lalu
Ku memastikan dan ku
tertidur
The place which is never changed.
The place where it can be set at ease.
ナミダが幻想を
創りだす夜が心を覆っても
帰ってくる
The place where it can be set at ease.
ナミダが幻想を
創りだす夜が心を覆っても
帰ってくる
The place which is never
changed.
The place where it can be set at ease.
namida ga gensou wo
tsukuridasu yoru ga kokoro wo oottemo
kaette kuru
The place where it can be set at ease.
namida ga gensou wo
tsukuridasu yoru ga kokoro wo oottemo
kaette kuru
The place which is never
changed.
The place where it can be set at ease.
air mata ilusi ini
The place where it can be set at ease.
air mata ilusi ini
menciptakan malam menutupi
hatiku
ku ‘kan kembali
視界を塞いだ 纏わり付いた
頼りのない滴がそっと この地に落ちた
色づいた空を見つめてた
一瞬で世界を変える想い踊らせるよう
頼りのない滴がそっと この地に落ちた
色づいた空を見つめてた
一瞬で世界を変える想い踊らせるよう
shikai wo fusaida matowari
tsuita
tayori no nai shizuku ga sotto kono chi ni ochita
irodzuita sora wo mitsumeteta
isshun de sekai wo kaeru omoi odoraseru you
tayori no nai shizuku ga sotto kono chi ni ochita
irodzuita sora wo mitsumeteta
isshun de sekai wo kaeru omoi odoraseru you
pemandangan lapangan
menutup pandangan
tak membutuhkan bantuan,
air mata ini terjatuh ke tanah
ku memandang langit berganti
warna
sekejap dunia telah
berubah hatiku menari
夢から夢へと 伸ばした足が
歩み出して溶けはじめていく 静寂の中
動き出す時を感じては
心を感じていられる弾いた糸
歩み出して溶けはじめていく 静寂の中
動き出す時を感じては
心を感じていられる弾いた糸
yume kara yume he to
nobashita ashi ga
ayumidashite tokehajimete iku seijaku no naka
ugokidasu toki wo kanjite wa
kokoro wo kanjite irareru hiita ito
ayumidashite tokehajimete iku seijaku no naka
ugokidasu toki wo kanjite wa
kokoro wo kanjite irareru hiita ito
ku meregangkan kaki dari
mimpi ke mimpi
ku mulai berjalan, tuk
membubarkan kesunyian
itu yang ku rasakan saat
seperti hidup kembali
hatiku
merasakan petikan senar
目を閉じていても カラダにそっと
染み込む月明かりは何故か 此処だけなんだ
守りたい空が一つある
新しい世界が僕の全て呑み込んでも
染み込む月明かりは何故か 此処だけなんだ
守りたい空が一つある
新しい世界が僕の全て呑み込んでも
me wo tojite itemo karada
ni sotto
shimikomu tsukiakari wa naze ka koko dake nanda
mamoritai sora ga hitotsu aru
atarashii sekai ga boku no subete nomikondemo
shimikomu tsukiakari wa naze ka koko dake nanda
mamoritai sora ga hitotsu aru
atarashii sekai ga boku no subete nomikondemo
mataku perlahan menutup
dengan lembut
bagaimana cahaya bulan
meresap di sini
ku mempertahankan satu
langit
bahkan dunia baru
menelanku seluruhnya
Tidak ada komentar:
Posting Komentar